(scroll down to english version)
Fevereiro é o mês dos namorados e do Carnaval!
Confesso que não dispenso o Carnaval e o Dia dos Namorados não dou muita importância.
Ou talvez dê!
Gosto de gestos simples!
Um brunch caseiro, uma mensagem carinhosa ou um jantar simples a dois.
Momentos especiais que não têm de ser vividos única e exclusivamente por ser dia dos namorados.
Aliás, (e o meu namorado que me perdoe) nesse dia, a pessoa que me lembro sempre é da minha melhor amiga!
Lembro-me da nossa tradição do dia de S.Valentim.
Andávamos as duas no secundário, e sem namorados, resolvemos ir almoçar as duas a uma pastelaria perto da escola.
O almoço resumiu-se inteiramente a doces! Só doces divididos a meias :)
E que bem que soube aquele almoço docinho de amigas!
Ainda voltámos a repetir a graça um ano depois, passando depois para lanches.
E agora, alguns anos depois, no dia dos namorados lembro-me de lhe mandar uma mensagem ou ligar a perguntar: e então? vai um almoço docinho?
E por isso, depois de ver centenas de pie pops por esse pinterest fora, resolvi fazer uns heart pops para partilhar, no dia dos namorados ou noutro dia qualquer <3
Ingredientes:
150 gramas de farinha
50 gramas de farinha de espelta integral
50 gramas de farinha de trigo integral
raspa de 1 laranja
50 gramas de açúcar
1 colher de sopa de manteiga derretida
água q.b
1 ovo batido
Para o recheio (as 3 que usei):
compota de abóbora e côco
compota de morango
manteiga de amendoim
Preparação
Numa taça misture as farinhas, a raspa de laranja, a manteiga e o açúcar. Adicione aos poucos a água, misturando de forma homogénea até formar uma bola.
Deixe repousar cerca de 30 minutos no frigorífico, envolvida em película aderente.
Numa superfície lisa, polvilhe com farinha e estenda a massa.
Com um cortador em forma de coração corte a massa.
Coloque o pau no centro de um coração e recheie. Tape com outro coração e com um garfo pressione em toda a volta do coração.
Pincele com o ovo batido.
Coloque num tabuleiro forrado com papel vegetal e leve ao forno pré-aquecido até os corações ganharem cor.
February is the Valentine and Carnival's month!
I can't wait for Carnival but I really don't care about Valentine's
Day. Or maybe I do!
I just like simple things! Such as a homemade brunch, a lovefull message or a simple dinner for two.
Special moments that could take place at any day of the year.
Moreover, (and I hope my boyfriend forgives me), the person I always
remember on Valentine's day is my best friend!
I remember our small but meaningfull tradition.
Once, at high school, with no boyfriends in our way, we decided to have lunch at a pastry shop near the school.
An entire lunch made up of sweets! Sweets divided by two :) A sweet
lunch for sweet friends!
We repeated the tradition a year later, but instead of lunch we had snacks.
Some years later, on Valentine's Day, I remember sending her a message asking: What's up? Let's go out for another sweet lunch?
Now after seeing hundreds of pie pops on Pinterest, I decided to make some heart pops to share, on Valentine's Day or in any other day.
Ingredients:
150 grams of flour
50 grams of whole spelled flour
50 grams of whole wheat flour
zest of 1 orange
50 grams sugar
1 tablespoon butter, melted
water q.s.
1 egg, beaten
For the filling (the third I used):
stewed pumpkin and coconut
strawberry jam
peanut butter
Preparation:
In a bowl mix the flour, orange zest, butter and sugar. Add water gradually, mixing evenly until it forms a ball.
Let stand for about 30 minutes in a refrigerator, wrapped in cling film.
On a smooth surface, sprinkle with flour and stretch the dough.
With a heart-shaped cutter cutting the dough.
Put the stick in the center of a heart and stuff. Cover with another heart and with a fork press all around the heart.
Brush with beaten egg.
Place on a tray lined with greaseproof paper and bake in the preheated oven until the hearts gain color.
segunda-feira, 4 de fevereiro de 2013
quinta-feira, 31 de janeiro de 2013
Biscotti de frutos secos
(scroll down to english version)
O Natal já lá vai mas deixou o seu rasto.
Uns kilinhos extra e frutos secos!
Tendo em conta que tenho uma alimentação saudável, não tenho muito por onde cortar (pronto, pronto, uma ou outra bolachinha ou bolinho, mas como são caseiros pode-se sempre substituir por farinha de espelta ou integral e reduzir no açúcar).
A questão é sempre a mesma: o exercício físico!
Essa dor de cabeça que tenho adiado com a desculpa do mau tempo!
Ora, com os últimos dias sem chuva já não tive desculpas e lá fui eu...caminhar!
Não sou menina de corridas! Nunca fui e por mais que me gritem aos ouvidos que corrida é que é...não consigo!
Assim, e como não sou grande amiga de dietas e corridas, restam-me as caminhadas, o zumba e comida mais saudável!
E os frutos secos?
Esses são bem mais fáceis de fazer desaparecer!
O Natal já lá vai mas deixou o seu rasto.
Uns kilinhos extra e frutos secos!
Tendo em conta que tenho uma alimentação saudável, não tenho muito por onde cortar (pronto, pronto, uma ou outra bolachinha ou bolinho, mas como são caseiros pode-se sempre substituir por farinha de espelta ou integral e reduzir no açúcar).
A questão é sempre a mesma: o exercício físico!
Essa dor de cabeça que tenho adiado com a desculpa do mau tempo!
Ora, com os últimos dias sem chuva já não tive desculpas e lá fui eu...caminhar!
Não sou menina de corridas! Nunca fui e por mais que me gritem aos ouvidos que corrida é que é...não consigo!
Assim, e como não sou grande amiga de dietas e corridas, restam-me as caminhadas, o zumba e comida mais saudável!
E os frutos secos?
Esses são bem mais fáceis de fazer desaparecer!
Ingredientes:
100 gramas de farinha integral
50 gramas de farinha de espelta integral
50 gramas de farinha de trigo
1 colher de chá de fermento em pó
70 gramas de açúcar amarelo
2 ovos batidos
raspa de 1 lima
100 gramas de frutos secos partidos em pedaços (uei nozes, avelãs, figos secos e ameixas secas)
Preparação:
Misture as farinhas com o fermento.
Adicione o açúcar, a raspa de lima e os frutos secos.
Acrescente os ovos e misture muito bem. Com as mãos forme uma espécie de tronco e coloque-o num tabuleiro de ir ao forno.
Leve ao forno pré-aquecido cerca de 25 minutos. Deixe cozer mas não tostar demasiado.
Retire do forno e corte o tronco em fatias.
Disponha as fatias no tabuleiro e leve de novo ao forno por mais 10 minutos, virando de ambos os lados para ficarem bem tostadas.
Christmas has already gone but he left back some damage.
Some extra pounds and dry fruit!
As I have a healthy diet, I have nothing else to cut from (ok, I eat some biscuits or cookies, but as they're homemade I can always substitute the sugar for spelled or whole flour).
The problem is always the same: lack of exercise! The headache I've always delayed with the bad weather excuse!
But, the past days, with the sunny sky my excuse was gone. So... off I went... walking.
I'm not a running girl! I've never been! I just can't! Thus, as I am not a great friend of diets and running, I gotta walk, dance zumba and eat healthier!
Some extra pounds and dry fruit!
As I have a healthy diet, I have nothing else to cut from (ok, I eat some biscuits or cookies, but as they're homemade I can always substitute the sugar for spelled or whole flour).
The problem is always the same: lack of exercise! The headache I've always delayed with the bad weather excuse!
But, the past days, with the sunny sky my excuse was gone. So... off I went... walking.
I'm not a running girl! I've never been! I just can't! Thus, as I am not a great friend of diets and running, I gotta walk, dance zumba and eat healthier!
What about dry fruit?
Ingredients:
100 grams of flour
50 grams of whole spelled flour
50 grams of wheat flour
1 teaspoon baking powder
70 grams of brown sugar
2 eggs, beaten
zest of 1 lime
100 grams of nuts broken into pieces (walnuts, hazelnuts, figs and prunes)
Preparation:
Mix the flour with the baking powder.
Add sugar, lime zest and dried fruit.
Add the eggs and mix well. With hands form a sort of trunk and place it on a baking tray.
Bake in preheated oven about 25 minutes. Bake butnot browning too.
Remove from oven and cut the trunk into slices.
Arrange the slices on the board and bring back to the oven for another 10 minutes, turningon both sides to stay well toasted.
100 grams of flour
50 grams of whole spelled flour
50 grams of wheat flour
1 teaspoon baking powder
70 grams of brown sugar
2 eggs, beaten
zest of 1 lime
100 grams of nuts broken into pieces (walnuts, hazelnuts, figs and prunes)
Preparation:
Mix the flour with the baking powder.
Add sugar, lime zest and dried fruit.
Add the eggs and mix well. With hands form a sort of trunk and place it on a baking tray.
Bake in preheated oven about 25 minutes. Bake butnot browning too.
Remove from oven and cut the trunk into slices.
Arrange the slices on the board and bring back to the oven for another 10 minutes, turningon both sides to stay well toasted.
segunda-feira, 28 de janeiro de 2013
Fusilli com soja
(scroll down to english version)
Muito se fala de comida de conforto.
E o que é a comida de conforto senão aquela que nos aquece a alma, nos faz sentir bem e nos deixa felizes?
Para mim, regra geral é massa!
Um prato fundo de massa e um sofá!
Vá, e uma mantinha aos pés...
E depois entra a soja.
Que combina na perfeição com a massa e que aquece o coração nos dias frios de Inverno.
Muito se fala de comida de conforto.
E o que é a comida de conforto senão aquela que nos aquece a alma, nos faz sentir bem e nos deixa felizes?
Para mim, regra geral é massa!
Um prato fundo de massa e um sofá!
Vá, e uma mantinha aos pés...
E depois entra a soja.
Que combina na perfeição com a massa e que aquece o coração nos dias frios de Inverno.
Happy Meatless Monday!
Ingredientes:
Massa fusilli tricolor (ou outra a gosto) q.b
1 chávena de soja grossa
1/2 alho francês
1 cenoura grande ou 2 pequenas
polpa de tomate q.b.
1 folha de louro
orégãos, azeite q.b
1 cebola
1/2 limão
1 haste de alecrim
1 colher de chá de piri-piri
Preparação:
Corte o alho francês em rodelas finas. Descasque a cenoura e corte-a em pequenos cubos.
Coloque a soja num recipiente e tape-a com água. Tempere a água com sal, folha de louro, orégãos, sumo de limão e alecrim. Deixe repousar cerca de 30 minutos.
Corte a cebola em rodelas e leve ao lume a alourar em azeite. Acrescente o alho francês, o piri-piri e uma pitada de sal. Mexa sempre.
Acrescente um pouco de polpa de tomate e mexa bem. Adicione a soja escorrida e a cenoura, mexa e logo de seguida tape com água.
Deixe cozinhar cerca de 20 a 30 minutos ou até a soja estar cozinhada. Rectifique os temperos.
(Ao longo da cozedura, caso seja preciso, acrescente água ou se no final tiver muito molho, desfaça um pouco de maizena e adicione ao molho até engrossar um pouco)
Coza a massa numa panela à parte e no final sirva com a soja por cima.
1 chávena de soja grossa
1/2 alho francês
1 cenoura grande ou 2 pequenas
polpa de tomate q.b.
1 folha de louro
orégãos, azeite q.b
1 cebola
1/2 limão
1 haste de alecrim
1 colher de chá de piri-piri
Preparação:
Corte o alho francês em rodelas finas. Descasque a cenoura e corte-a em pequenos cubos.
Coloque a soja num recipiente e tape-a com água. Tempere a água com sal, folha de louro, orégãos, sumo de limão e alecrim. Deixe repousar cerca de 30 minutos.
Corte a cebola em rodelas e leve ao lume a alourar em azeite. Acrescente o alho francês, o piri-piri e uma pitada de sal. Mexa sempre.
Acrescente um pouco de polpa de tomate e mexa bem. Adicione a soja escorrida e a cenoura, mexa e logo de seguida tape com água.
Deixe cozinhar cerca de 20 a 30 minutos ou até a soja estar cozinhada. Rectifique os temperos.
(Ao longo da cozedura, caso seja preciso, acrescente água ou se no final tiver muito molho, desfaça um pouco de maizena e adicione ao molho até engrossar um pouco)
Coza a massa numa panela à parte e no final sirva com a soja por cima.
So much is said, nowadays, about comfort food.
And what's comfort food but food that warms up our soul and makes us feel good and happy?
Generally pasta works like a charm for me!
A big pasta dish and a sofa!
Ok, and a blanket warming my feet ...
And then soya shows up.
It matches perfectly with pasta and warms the heart on cold winter days.
Happy Meatless Monday!
Ingredients:
Tricolor fusilli pasta (or another to taste) q.s.
1 cup soy thick
1/2 french garlic
1 large carrot or 2 small
tomato pulp q.s.
1 bay leaf
oregano, oil q.s.
1 onion
1/2 lemon
1 rosemary
1 teaspoon of chilli
Preparation:
Cut the leek into thin slices. Peel the carrot and cut it into small cubes.
Put soybeans in a container and cover it with water. Season the water with salt, bay leaf, oregano, lemon juice and rosemary. Let stand for about 30 minutes.
Cut onion into slices and bake in the heat to brown in olive oil. Add the leeks, chilli and a pinch of salt. Stir forever.
Add a little tomato paste and stir well. Add drained soybeans and carrots, stir and then immediately cover with water.
Cook about 20 to 30 minutes or until the soy be cooked. Grind the spices.
(Throughout the cooking, if needed, add water or if you have too much sauce at the end, undo a bit of cornstarch and add to the sauce to thicken slightly)
Cook the pasta in a separate pot and serve with soy end on top.
Generally pasta works like a charm for me!
A big pasta dish and a sofa!
Ok, and a blanket warming my feet ...
And then soya shows up.
It matches perfectly with pasta and warms the heart on cold winter days.
Happy Meatless Monday!
Ingredients:
Tricolor fusilli pasta (or another to taste) q.s.
1 cup soy thick
1/2 french garlic
1 large carrot or 2 small
tomato pulp q.s.
1 bay leaf
oregano, oil q.s.
1 onion
1/2 lemon
1 rosemary
1 teaspoon of chilli
Preparation:
Cut the leek into thin slices. Peel the carrot and cut it into small cubes.
Put soybeans in a container and cover it with water. Season the water with salt, bay leaf, oregano, lemon juice and rosemary. Let stand for about 30 minutes.
Cut onion into slices and bake in the heat to brown in olive oil. Add the leeks, chilli and a pinch of salt. Stir forever.
Add a little tomato paste and stir well. Add drained soybeans and carrots, stir and then immediately cover with water.
Cook about 20 to 30 minutes or until the soy be cooked. Grind the spices.
(Throughout the cooking, if needed, add water or if you have too much sauce at the end, undo a bit of cornstarch and add to the sauce to thicken slightly)
Cook the pasta in a separate pot and serve with soy end on top.
terça-feira, 22 de janeiro de 2013
Mousse de Clementinas
(scroll down to english version)
É a época deles!
Os citrinos são reis e senhores cá em casa.
Tangerinas, clementinas e agora também as laranjas.
Apanhados da árvore e comidos ao natural ou em bolos, infusões ou sumos.
Eu prefiro as clementinas, ou marroquinos, como também lhes chamo.
São pequenas, de casca fina e sem caroço. Doces como mel.
De cor alegre, para contrastar com os dias cinzentos que teimam em não passar!
É a época deles!
Os citrinos são reis e senhores cá em casa.
Tangerinas, clementinas e agora também as laranjas.
Apanhados da árvore e comidos ao natural ou em bolos, infusões ou sumos.
Eu prefiro as clementinas, ou marroquinos, como também lhes chamo.
São pequenas, de casca fina e sem caroço. Doces como mel.
De cor alegre, para contrastar com os dias cinzentos que teimam em não passar!
O Frango do Campo está nomeado para o Blogue do Ano 2012, na
categoria Culinária/ Gastronomia!Quem quiser votar pode
fazê-lo uma vez por dia aqui!
Obrigada!
Ingredientes (para 4):
4 clementinas
1 colher de sopa de açúcar
2 ovos
2 iogurtes gregos naturais (300 gramas)
Preparação:
Esprema o sumo de 3 clementinas. Verta o líquido para um pequeno tacho e junte os ovos e o açúcar.
Misture muito bem e leve ao lume em banho-maria.
Mexa sempre com uma vara de arames até engrossar.
Retire do lume e deixe arrefecer.
Misture o preparado com os iogurtes gregos, divida por 4 taças e leve ao frigorífico.
Decore com gomos de clementina.
It's citrus's time folks!
Here, at home, they rule as kings and lords.
Tangerines, clementines and now, oranges.
Caught from the tree and simply eaten raw, or in cakes, teas or juices.
Here, at home, they rule as kings and lords.
Tangerines, clementines and
Caught from the tree and simply eaten raw, or in cakes, teas or juices.
I prefer the clementines, or Mor occans, as I call them.
They're small, thin-shelled and lumpless. Sweet as honey.
I just need their cheerful color and taste to contrast with the gray days that are here to stay!
Frango do Campo is nominated for the Best Culinary Blog of 2012!
Please, feel free to vote it at the following link, once a day! Thank you!
They're small, thin-shelled and
I just need their cheerful color and taste to contrast with the gray days that are here to stay!
Frango do Campo is nominated for the Best Culinary Blog of 2012!
Please, feel free to vote it at the following link, once a day! Thank you!
Preparation:
Squeeze the juice of 3 clementines. Put the liquid into a small saucepan and add the eggs and sugar.
Mix well and let it boil in water bath.
Stir with a stick whenever wires until thickened.
Remove from heat and let cool.
Mix prepared with Greek yogurt, divide by 4 glasses and light the fridge.
Garnish with clementine wedges.
Squeeze the juice of 3 clementines. Put the liquid into a small saucepan and add the eggs and sugar.
Mix well and let it boil in water bath.
Stir with a stick whenever wires until thickened.
Remove from heat and let cool.
Mix prepared with Greek yogurt, divide by 4 glasses and light the fridge.
Garnish with clementine wedges.
Subscrever:
Mensagens (Atom)














